めぐぺ。です。
【質問】
アンケートで、
「何か意見があれば書いてください」
と言われたら何と書きますか?
欧米に比べると、日本人は議論をするのが苦手な印象があります。
もちろん、
仕事がら意見を述べる場合もありますし、
ディベートのクラブに入って、議論する力を鍛える若者もいますが、
普段の生活ではあまり必要がなかったりしますよね?
テレビなんかで海外の授業風景等を見ていると、
生徒たちが、比較的、自由に意見を言ったりしているのを観ていると、
日本人は、「正解を言わないといけない」という雰囲気が
教室に漂っているような。。。
『日本人は受け身の授業』
と言われがちなのは、
そう言ったところからも来ているのかもなぁ、
なんて思ったりします。
そこで、今回は、
自分の中では当たり前になっていることこそ、
見直す必要があるのではないか、
と言うことで、考えてみました。
テーマは、
「特になし」
と言いたい時に使えるフレーズ!
たまたま何かのアンケートに答える機会が何度かあったのですが、
意見や希望があれば書いてください、と言われるとつい、
「特になし」と書いて終わってしまうこと、ありませんか?
意見や希望があれば書いてください、と言われるとつい、
「特になし」と書いて終わってしまうこと、ありませんか?
面倒くさがりの私は、
おなじ質問がいくつも続くとやってしまう時が。。。(~_~;)
おなじ質問がいくつも続くとやってしまう時が。。。(~_~;)
実はこの表現、色んなところで使えます。
「何か面白いことあった?」「特になし!」
「何か予定あるの?」「特になし!」
等など。
でも、
英語でとっさに言おうとすると、言い方がわからない、
という人もおられるかもしれない。
ということで、今回紹介しましたヽ(=´▽`=)ノ
英語でとっさに言おうとすると、言い方がわからない、
という人もおられるかもしれない。
ということで、今回紹介しましたヽ(=´▽`=)ノ
英語で会話している時、質問されてわからない時によくやりがちなのが、黙りこんでしまうこと。
私も、
自分の英語に自信を持って話せるようになるまでは、
実際に痛い思いをしました。
自分の英語に自信を持って話せるようになるまでは、
実際に痛い思いをしました。
「何か言わなくては」
と思うと、
余計に何も言えなくなってしまいますが、
日本人の場合は、学校時代の名残で、
「正解を言わなくては」
と感じてしまっているのかも、
なんて思ったりもします。
と思うと、
余計に何も言えなくなってしまいますが、
日本人の場合は、学校時代の名残で、
「正解を言わなくては」
と感じてしまっているのかも、
なんて思ったりもします。
言葉に詰まって何も思いつかない時、
悲壮になってしまう前に、まずひとこと。
悲壮になってしまう前に、まずひとこと。
難しいことを言わなくても、
それだけで、思ったよりもスムーズに会話って進むもんですよ!
試してみて!
それだけで、思ったよりもスムーズに会話って進むもんですよ!
試してみて!
0 件のコメント:
コメントを投稿