こんにちは!
めぐぺ。です。
ところで、
皆さんは、
エレベーターで高いところに急に上がったりすると、
耳の奥がキーンとなったりしませんか?
その状態を英語で言いたいけど、なんて言うんだろう?
と思ったことは?
先日、
ちょっとした用事で高層ビルのエレベーターに乗ることがあったのですが、
上の方の階に近づくと、耳がキーーーーンとなりました。
何度かつばを飲み込んだら治まりましたが、
あの「耳がキーンとなる」感覚って、何度味わっても慣れませんよね!
というわけで、
今回は、
そんな時に使える単語
を紹介します!
popという単語なんですが、このpop、音楽だけではないんです!
My ear popped.
と言えば、ああ、耳がキーンとなったんだな、と理解してもらえます。
実際に辞書でpopを調べてみると、ポップミュージックのポップに加えて、
はじける、飛び出る、ポンと鳴る、発砲する、
などという意味は載っていますが、この、
「高いところに行って耳がおかしくなった」
という意味では載っていません。
私は、この言葉をネイティブの人から学びました。
たまたま高層ビルのエレベーターに乗ることがあって、その時に会話で使っていたんです。
現地の人が使っているのだから、
もちろん辞書にも出ているだろうと思うのは、
間違いなのかもしれませんね!
別の検索をしてみたら、
「この場合」のpopについての書き込みを数件見たので、
おそらく質問すれば、回答の一つとして聞くことのある言葉なのでしょうが、
実際この状況にならないと出てこない言葉なのかもしれません。
でも、
他の人が知らないかもしれない言葉を知っていると、
ちょっとした優越感を感じちゃいませんか(^_^)v?
私は、マニアックな言葉を覚えると、得した気分になるのでとても好きです💕
語彙は広げれば広げるほど会話が楽しくなります。
ぜひ、楽しみながらボキャビルしてくださいね!
0 件のコメント:
コメントを投稿